BOB

If you are selected at Tribeca Film Festival, you should meet Robert De Niro -that’s what I thought when we learned we were selected-and I was right. Today Mr. De Niro shared lunch with all filmmakers. It was one of those magic moments that I will keep in my memory forever. Thanks Tribeca for all these experiences…

Si estás seleccionado en el Festival de Tribeca, deberías conocer a Rober De Niro -eso pensabé cuando me dijeron que estábamos seleccionados con Voice Over- y efectivamente, el Señor De Niro vino hoy a compartir comida con los cineastas seleccionados. Fue uno de esos momentos mágicos que guardaré en la memoria el resto de mi vida… Gracias Tribeca por todo lo que estoy viviendo estos días…

JULIA LOUIS-DREYFUS

The best part of a film festival is the wonderful people that you usually meet there, and the feedback that you get from them. This week at Tribeca I’m meeting very nice people like Julia Louis-Dreyfus, or her husdband Brad Hall. They presented a super fun short film, Pictures Paris. The Procession directed by Robert Festinger, was another great short that made me laugh really loud in the Theater. Amazing selection of films at Tribeca. Really proud to be here…

Lo mejor de un festival es la gente maravillosa que generalmente conoces, y el feedback de tu trabajo que te dan. Esta semana en Tribeca estoy conociendo gente fantástica como Julia Louis-Dreyfus o su marido Brad Hall, que han presentado un corto super divertido llamado Picture Paris. The Procession es otro de mis favositos. Dirigido por Robert Festinger me provocó un ataque de risa en mitad de la sala. Alucinante la seleccion de este festival. Estamos super orgullosos de estar aqui…

RED CARPET

Red Carpet? Obviously I feel much more comfortable behind the camera, but it was fun, though.
Amazing night in the Premiere of Voice Over at Tribeca Film Festival. The reaction of the audience was just unbelievable, and the quality of other shorts was amazing.

Alfombra roja? Parece obvio que me siento mucho más cómodo detrás de la cámara, pero fue divertido…
Fue una noche increíble, el estreno de Voice Over en el Festival de Tribeca. La reacción del público fue alucinante, y la calidad del resto de los cortos increíble también.

READY TO GO

Tribeca Film Festival has started. We are looking forward to showing Voice Over to the NYC Audience…

El Festival de Tribeca ya ha comenzado. Estamos deseando mostrar Voice Over al público de Nueva York y ver su reacción…

LA FILA


Voice Over has won the Best Short Film Award at the “La Fila Film Festival” in Valladolid. As you can see in the picture :) , we are very happy with the news. We want to thanks the festival and the jury the price and the good tratment receved by the organization.

Voice Over se ha alzado con el Premio al Mejor Cortometraje en el Festival de Cine “La Fila” de Valladolid. Como se puede ver en la foto :) , stamos muy contentos con la noticia. Queremos agradecer al festival y al jurado el premio y el buen trato recibido por la organización.

MÁLAGA FILM FESTIVAL

Voice Over has been selected to participate in the official selection of Malaga Film Festival, one of the biggest festival in Spain.

Voice Over forma parte de la Sección Oficial del Festival de Cine Español de Málaga, que se celebrará del 21 al 28 de Abril en la ciudad de Málaga.

 

FESTIVAL DE CINE DE MEDINA DEL CAMPO

Voice Over is participating this week at the Medina del Campo Film Festival. Yesterday we enjoyed Voice Over in 35mm with a great atmosphere in the cinema. Medina is one of the biggest  film festivals at the national level and we are very happy to participate in this 25th edition of the festival.

Voice Over esta participando esta semana en el Festival de Cine de Medina del Campo. Ayer pudimos disfrutar Voice Over en 35mm con un gran ambiente en la sala.Medina es uno de los festivales más grandes a nivel nacional y estamos muy contentos de poder participar en esta 25 edición del festival.

TRIBECA FILM FESTIVAL

We are really happy to announce that Voice Over has been selected to participate in the Official Selection of Tribeca Film Festival, one of the biggest in the US.

The film festival founded in 2002 by Jane Rosenthal, Robert De Niro and Craig Hatkoff in a response to the September 11, 2001 attacks on the World Trade Center and the consequent loss of vitality in the TriBeCa neighborhood in Lower Manhattan.

This year, Tribeca Film Fest, will be running from April 18-29.

Estamos encantados de anunciar que Voice Over ha sido seleccionado para participar en la sección oficial del Festival de Tribeca, uno de los más grandes en EEUU.

Este festival de cine fue fundado en 2002 por Jane Rosenthal, Robert De Niro y Craig Hatkoff, en respuesta a los ataques terroristas del 11-S en el World Trade Center y de esta forma tratar de revitalizar todo el barrio de TriBeCa en Manhattan.

Este año el festival de Tribeca será entre los días 18 al 29 de Abril.

THE MAKING OF

MARVIN & WAINE

Last September I got a call from Pablo Menendez from Marvin & Wayne. He told me he had been following the news and development of Voice Over for many months, and even though he did not know anything about the story, only with the credentials of the team, they wanted to propose us to be Associate Distributor. I look for info about them, and I reached to the conclusion that they are the most renown Short Film Distributors in Spain. After that, I could meet Pablo at Gijon International Film Festival, and the impression was even better. I love his enthusiasm, freshness and mostly his instinct to smell a good project. After the Award in Gijon we got more calls and offers, but then we had very clear that Marvin & Wayne are perfect to take care of the distribution of Voice Over. They bet on us and we bet on them, feeling that we will share many great news in the next months.

En septiembre pasado, recibí una llamada de Pablo Menéndez de Marvin & Wayne.  Me dijo que habían estado siguiendo las noticias y el desarrollo de Voice Over desde hacía meses y aunque no sabía nada de la historia, con los credenciales del equipo, nos querían proponer ser distribuidores asociados. Me informé bien sobre ellos, y llegué a la conclusión de que son la distribuidora de cortos en España con mayor proyección. Después, tuve la ocasión de conocer a Pablo en persona en el Festival de Gijón y la impresión fue incluso mejor. Me encanta su entusiasmo, frescura y sobre todo su olfato para pescar un gran proyecto siguiendo su instinto. Después del premio en Gijón llegaron más llamadas y ofertas, pero para entonces ya estabamos convencido que Marvin & Wayne son los dsitribuidores perfectos para Voice Over. Apostaron por nosotros a tiempo y nosotros apostamos por ellos convencidos de que vamos a compartir muchas alegrías en los próximos meses.

Subscription Options: