100

Some time ago we decided not comment any new award that Voice Over gets, but I feel that today we can break that rule, because we just got the award number 100 in CortoXV Piero Vivarelli, in Rome (Best Short Film). I want to thank again to all the team who made this possible!!!

Hace tiempo que decidimos no volver a comentar ningún nuevo premio que Voice Over ganara en festivales, pero hoy romperemos esa regla sólo porque hemos ganado el premio número 100 en CortoXV Piero Vivarelli, in Rome (Mejor Cortometraje). Quiero volver a agradecer a todo el equipo que hizo que todo esto fuera posible!!!

BEST CINEMATOGRAPHY FICC CARTAGENA

 

New award for Voice Over and again for the Cinematography Department, at the International Film Festival of Cartagena.

Thanks to all the cinematography team that made it possible, a piece of the prize is for each of you!

Nuevo premio para Voice Over y una vez más para el departamento de Fotografía, en esta ocasión en el Festival Internacional de Cine de Cartagena.

Gracias a todo el equipo de fotografía que lo hizo posible, un trocito del premio es para cada uno de vosotros.

MELIES TROPHY

MELIES D’OR


Congratulations to all the team that made it possible. Voice Over has received the Melies d’Or in Sitges International Film Festival. We couldn’t be happier…

Enhorabuena a todo el equipo que lo hizo posible. Voice Over ha recibido el Melies de Oro en el Festival Internacional de Sitges. No podríamos estar más felices…

THE SMALLS

 

Best Foreign Language Award for Voice Over in this festival in the UK. But the best thing is the illustration that they made for us. It’s really cool!

Premio al mejor corto en lengua no inglesa en este festival inglés, pero lo mejor es la ilustración que han hecho de Voice Over. Muy chula!

GOYAS

I have to recognize that it has been a crazy month with so many interviews to attend and travels to do, but it definitely was worthy. We had a lot of fun and many good memories that will stay with us forever.

Reconozco que todo el tema de los Goya nos ha traido locos el último mes: un montón de entrevistas que atender, reuniones y viajes de por medio, pero ha merecido la pena con creces. Mucha diversión y muchos buenos recuerdos que guardaremos con nosotros para siempre.

SEATTLE SHORT FILM FEST

TWO SHORT NIGHTS FILM FESTIVAL

Voice Over has won a new award in this festival in UK. International Open Best Film. We are delighted with this new award.

Voice Over ha ganado un nuevo premio en este festival en Inglaterra. Mejor cortometraje internacional. No podemos estar mas felices con el nuevo galardón.

FESTIVAL DE CINE DE ZARAGOZA

Voice Over has won the Best National Short Film Award at Zaragoza Film Festival. It has been a pleasure to be there to pick up the award on behalf of whole team, once again congratulation to all those who made Voice Over.
Besides watching good films, I had the opportunity to meet, among others, Enrique Urbizu (No rest for the wicked, Box 507), one of the best spanish film director.

Voice Over se ha alzado con el Premio al Mejor Corto Nacional en el Festival de cine de Zaragoza. Ha sido un placer poder estar allí para recoger el premio en nombre de todo el equipo; una vez más enhorabuena a todos los que hicieron posible Voice Over.
Además de ver buenos cortos, tuve la oportunidad de conocer entre otros a Enrique Urbizu (No habrá paz para los malvados, Caja 507), un grande de la cinematografía española.

 

ONE SCREEN AWARD

This week in New York, Voice Over was screened in this film and commercial Festival, One Screen, and we won Best of the Show. We are really happy and thankful for the awards, but more important for the reaction of the people when they see our short film.

Esta semana en Nueva York, se pasó Voice Over en este festival de cine y publicidad, One Screen, dónde ganamos el gran premio del certamen. Estamos encantados y muy agradecidos con tantos galardones, pero más aún con la reacción de la gente que está disfrutando nuestro corto…

Subscription Options: